İnternet 28 Kasım 2016, 11:23
Google Translate Çeviride Kusursuzu Hedefliyor

Google Translate Çeviride Kusursuzu Hedefliyor

Yapay zekanın eklendiği ve bu nedenle öğrenebilir yapıya bürünen Google Translate son güncelleme sonrasında dünya genelinde büyük bir ilgi çekti. Özel algoritması bir uçtan bir uca kelimelerden ziyade cümlelerin çevirisini yaparak daha dürüst çeviriler yapmaya başlayan çeviri servisinde üstelik suni zekanın sürekli öğrenebilmesi ve tercüme yaptıkça daha başarılı sonuçlar vermesi acilen Google’ı bile şaşırtıyor. Geliştirilen algoritma kendini yenilediği gibi farklı diller arasında yapılan çeviriler aralıksız suni zekanın gelişmesini sağlıyor. Bu Nedenle yapılan her bir çeviri sistemin fazla daha iyi bir şekilde çalışmasını sağlıyor.  

Türkçe İngilizce Çevirilerde Doğruluk Arttı

Bilhassa Türkçe’nin öbür dilbilgisi yapısı nedeniyle çevirilerde sorunlar yaşanırken bundan böyle deyimlerde dahi Google tarafından destek verilebiliyor. Google kadar interlingua adı verilen yeni bir dilin oluşturulduğu ve bu dil üzerinden sistemin yanıt verdiği belirtildi.  Neural Machine Translation (GNMT) olarak adlandırılan özel bir sistem ile geliştirilen çeviri hizmetinde milyonlarca örnekten öğrenen uçtan uca bir öğrenme çerçevesi amacı güdülüyor. Sistemde 103 dil bulunsa da karşılıklı olarak yapılacak çevirilerde 523 dil çiftinin desteklendiği ve bu da şahısların daha başarılı ve kısıtlama olmaksızın çeviri yapmasına olanak sağlıyor.

Bu yazı senden önce 65 kez okundu.

Yorum Yap